简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أمانة السلام في الصينية

يبدو
"أمانة السلام" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 和平秘书处
أمثلة
  • أمانة السلام اللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان
    和平事务秘书处(SEPAZ)
  • وقد شرعت أمانة السلام في تقييم المشاريع الإرشادية للتعويضات المنفذة داخل البلد.
    和平秘书处已开始评估在该国内地实行的试点赔偿项目。
  • وأعطت أمانة السلام الأولوية في مبادئها التوجيهية الاستراتيجية لمواصلة عملية حل قيادة الأركان العامة الرئاسية.
    和平秘书处把继续解散总统参谋团进程作为一件优先事项列入其战略规划。
  • على أن أمانة السلام في إيغاد ستواصل خلال فترة التوقف هذه، العمل بشأن المسائل التقنية.
    然而,在这段暂停期间,伊加特和平秘书处将继续就技术性问题开展工作。
  • ومن المشجع أن تحدد أمانة السلام إعادة هيكلة هذا البرنامج بصفته من أولوياتها في مبادئها التوجيهية.
    和平秘书处已确定将重新调整此方案作为其战略准则的一项优先事项,此举令人鼓舞。
  • وأشارت إلى أن أمانة السلام وزعت على نطاق واسع صفحة الموقع الشبكي لليوم الدولي ورسالة الأمين العام الواردة بها.
    危地马拉指出,和平秘书处广泛宣传了国际日的网页和网页上所刊载的秘书长致辞。
  • وفي عام 2010 أبرم المعهد الوطني لعلوم الطب الشرعي اتفاقاً مع أمانة السلام وبرنامج التعويضات الوطني من أجل تحديد هوية ضحايا الاختفاء القسري.
    2010年,委员会与和平秘书处及国家赔偿方案达成一项确认强迫失踪受害者身份的协议。
  • والمبادرة الموجودة حاليا هي الحملة الرامية إلى التعرف على المقابر الجماعية السرية وتحديد مواقعها، وهي الحملة التي تقوم بها أمانة السلام كجزء من البرنامج الرائد لمساعدة الضحايا في مقاطعتي هويهويتينانغو وألتا فيراباس.
    目前,唯一的这类倡议是和平秘书处正在进行的确定和寻找万人坑的宣传运动,作为在韦韦特南戈和上维拉帕斯两省援助受害者试办方案的一部分。
  • وتلاحظ البعثة باهتمام بالغ إعلان أمانة السلام أن الأولوية ستولى لتوزيع الموارد وبناء مؤسسات الدولة في مناطق البلد التي تأثرت تأثرا كبيرا بالنـزاع الداخلي المسلح حيث تقيم نسبة كبيرة من المشردين والمسرحين.
    核查团极感兴趣地注意到和平秘书处宣布,在危地马拉受到国内武装冲突打击最严重、有很多离乡背井者和复员人员居住的地区,将优先划拨资源和建立国家机构。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2